Piacenza: Cómo tramitar la ciudadanía italiana por Flor

Tiempo del Trámite

Por Comuna
Experiencia
Por Regiones

GOSSOLENGO – Piacenza. Duración total: 3 meses. Mi Experiencia.

Y hoy me toca a mí escribir mi historia.

Desde que comencé esta búsqueda imaginaba éste momento… no pensé que iba a incluir dos operaciones y una pandemia… pero llegó!

Voy a tratar de ser precisa, porque a mi en su momento leer las experiencias de otros me ayudó mucho, pero voy a hacer hincapié en cosas que me pasaron que no sabía que podían ocurrir, y que te pueden servir conocer:

    • Desde el momento en que sacás tu TURNO de permesso di soggiorno, ya podés ir luego al AUSL (Azienda Unità Sanitaria Locale) y tramitar tu TESSERA SANITARIA, que te cubre por el período en que también tengas el permesso di soggiorno. Es importante, porque aunque tengas un seguro de viaje, no se compara con la asistencia que podés recibir sin tener que adelantar dinero alguno presentando tu Tessera.

Bueno… acá vamos!

PREPARACIÓN DE LA CARPETA

Arranqué la búsqueda de documentación en Diciembre de 2019. Tomé la nacionalidad de mi abuelo paterno, con lo cual la cadena era bastante corta.

    • Tuve que hacer una rectificación en CABA del acta de matrimonio de mi nonno (habían puesto de lugar de nacimiento SAN PIETRO en vez de SAN PIETRO IN AMANTEA y no me quise arriesgar -porque hay muchos pueblos SAN PIETRO… que realmente se corrigió rápido. Es increíble la diferencia entre la gestión de CABA y Provincia de Buenos Aires!

    • Tenía también un error en la partida de defunción de mi nonno (apellido de la madre BRUNNI en vez de BRUNI) pero me fue imposible corregirlo, demoraban más de seis meses en rectificarlo en Provincia de Buenos Aires, y yo tenía pasaje en Marzo para ir a radicarme.

    • Mientras corría Enero de 2020, yo estaba preparada para ir a hacer la residencia en Piacenza (Emilia Romagna- a 40 minutos de Milano) donde viven dos amigos míos. Investigando en la página de la comuna (cosa que les recomiendo hacer DESDE EL PRINCIPIO y también buscar en la lupa del Facebook de 1000cosas, porque yo me avivé tarde) veo que Piacenza pone una serie de requisitos absurdos (luego me entero que el problema viene desde mucho tiempo atrás, un tiempo en que en Piacenza se hacían muchas ciudadanías “truchas” con gestores cuando la gente no estaba residiendo en la ciudad, dentro de ellos, claramente, muchos argentinos) En fin… pretendían que en las actas argentinas se rectifiquen los nombres que hayan sido castellanizados. Mi caso: mi nonna Giuseppina, en todas las actas argentinas aparece como JOSEFINA. Y está bien!! porque la ley argentina de ese momento, decía que en caso de existir variante castellana, así es que debía inscribirse. Los italianos pretenden cambiar las disposiciones argentinas… lo hacen para poner un filtro. Aclaro que luego en las traducciones, los nombres figuran bien, o sea, Giuseppina, PERO ellos quieren que estén corregidos desde las actas. Me asesoré con mi traductora, fui al Registro Civil a explicarles lo que me decían, y siempre me contestaron lo mismo: el error es de la comuna, nosotros no podemos cambiarle el nombre a una persona porque se les antoja a ellos. Ante esta situación, y si bien yo tomaba la ciudadanía de mi nonno, y no de mi nonna, no me quise arriesgar. CAMBIO DE PLANES! Contacto al sindaco del pueblo de mis nonnos (Calabria), que tiene mi mismo apellido, aunque nunca encontramos aún el parentezco, y le aviso que voy a ir a instalarme allí. Me recibió al teléfono súper amable, y diciéndome que me iba a ayudar en todo lo que podía. Me encomiendo a todos los santos de todas las religiones, esperando que este hombre me ayude, y no me ponga palos en la rueda. Ya estaba estresada, y no había puesto un pie en el avión.

    • Logré hacer los vistos consulares en el consulado de Morón en Febrero. Me atendieron súper bien, me hicieron el CODICE FISCALE, y me asesoraron y calmaron. Me sentía bendecida, porque no era normal ni conseguir turno, ni recibir esa atención. Les comenté que estaba mal lo que exigían en la comuna de Paicenza, y me dijeron que no podían hacer nada al respecto.

    • En Febrero también me sale mal un segundo estudio, y ya me indican que me tienen que operar de unos quistes muy grandes que tenía en el ovario izquierdo. Angustia. Qué hago? Dilato el viaje? Se me va a vencer la carpeta. Me opero antes o después? Decido utilizar el viaje de Marzo para “adaptarme” y pasar unos días con mis amigos en Piacenza (no tenía opción de devolución el billete, así que lo perdía igual) y volver en Abril a operarme. Con suerte… en junio estaba en el sur de Italia empezando los trámites.

    • En una corazonada/ataque de ansiedad/como quieras llamarlo, con mi novio (vive en Francia, y es el motivo por el que hice todo esto – sí, me hice la ciudadanía y dejé mi país por amor-) decidimos que viaje a Francia por una semana (del 19 al 26 de Febrero) para trasladar valijas y vernos unos días, porque ya con la nueva información de la operación sabíamos que todo se iba a dilatar, y que la imagen de los dos viviendo felices y contentos iba a tener que esperar.

PANDEMIA

    • Llego el 20 de Febrero al país vasco francés, donde vive mi pareja. A los 6 días iba a tener que volver a Bs As y luego tomar otro avión para irme al norte de Italia el 4 de marzo. La pandemia estalla en Codogno, a 10 km de la casa de mis amigos. El fin de semana donde se conoce la noticia, con un buen reflejo, decido quedarme en Francia Y ESPERAR QUE TODO SE CALME (jaja) y luego volver para Abril a Buenos Aires.

    • NO tomar ese avión es lo que hace que hoy esté acá con mi ciudadanía en mano, y viviendo en Francia.

    • La pandemia no la voy a explicar… se fue dilatando, estaba confinada en casa de mi novio. Pasaba el tiempo, y no sabía nadie qué iba a pasar.

    • Hice dos controles médicos en Francia: te tenés que operar. Me opero en junio (tuve que pagar todo, porque como viajaba una semana no saqué el seguro de asistencia al viajero ERROR, aprendizaje para la vida!) Descubren que tengo Endometriosis grado IV, y la cirujana no estaba preparada para hacer esa intervención (pensaba sólo sacarme unos quistes y se encuentra que tengo endometrio por todo el cuerpo) así que me cierra sin tocarme, y me hace un tratamiento de 6 meses de inyecciones  para después ver si me operaba o no por segunda vez. No hace falta que les explique mi situación anímica. Varada, sin saber si volver a Argentina (porque no se sabía cuando iba a poder entrar a Europa nuevamente si lo hacía), asimilando una enfermedad, en fin.

    • Se abren las fronteras de Francia/España, y entonces pido a mi familia que me envíe la carpeta desde Buenos Aires. Me pongo en contacto con la comuna de Calabria para avisar que en Agosto iba para allá.

ITALIA

    • Llegamos el 3 de agosto a Piacenza. Íbamos a pasar unos días en el norte, y después bajábamos todos a Calabria, y yo me quedaba haciendo la ciudadanía.

    • 4 días antes de ir a Calabria MILAGRO. En una charla cualquiera, mi amiga italiana me explica que por UNA VEREDA su casa pertenece a Gossolengo, y no a Piacenza (si lo googlean, el barrio de Quarto figura como el único que está dividido entre tres comunas -Podenzano, Piacenza y Gossolengo). Ahí nos damos cuenta que puedo quedarme en su casa… si es que Gossolengo no es tan jodido como Piacenza en cuanto a los requisitos.

    • Mi amiga conoce a la mujer del Ufficio Stato Civile, la llama, le explica, y al día siguiente estábamos haciendo la carta d’ospitalità. Me quedaba en Piacenza (Gossolengo)!

    • Tenía que hacer la Dichiarazione di Presenza en la Questura de Piacenza (es la ciudad más grande que hay – de hecho, la provincia es Piacenza) Me pasearon UNA SEMANA. Yo tenía todos los papeles en regla, porque si bien mi visa de turista había vencido, por causa de la pandemia yo tenía una prolongación francesa, y toda la documentación para demostrar que estaba viviendo allá. Me pelee con toda la Questura, hasta que conseguí el documento. CONSEJO 1: moderar entre ser amable y ser firme. Me pasó todo el tiempo, entre que ven que no sabes muy bien el idioma, y que les pedís algo que no saben hacer, los italianos (o en mi experiencia) no son solidarios; si pueden despacharte, lo van a hacer. Cuando me puse firme y les demostré que sabía de lo que estaba hablando y que conocía mis derechos, me dieron el papel (27 de Agosto) sólo válido por 30 días, dada mi situación de excedida en tiempos en el Espacio Shengen. Al menos, ese tiempo me iba a dar la posibilidad de presentar la carpeta y hacer el permesso di soggiorno.

    • El 31 de agosto fijo la residencia en Gossolengo.

    • El 3 de Septiembre me llega el mail de la Comuna diciendo que ya podía ir a presentar la carpeta (aunque el vigile todavía no había pasado)

    • EL sábado 5 de Septiembre fui a un Hospital en Verona, que es famoso por ser especialista en Endometriosis, sólo para hacerme el control. El médico me dice: ésto hay que operarlo, puedo conseguir fecha para octubre. Que??? no!! no puedo pagar otra operación más! Me aclara que con la Tessera tengo todo cubierto, y le explico que todavía no tengo el trámite de la ciudadanía NI presentado. Quedamos en que en cuanto tenga la tessera, nos comunicábamos. Depresión. Angustia. Ya estaba cansada de llorar. Nunca lloré tanto en mi vida como en el 2020.

    • El miércoles 9 de septiembre presento la carpeta en el comune, y el 12 me entregan el papel “comprobante” de carpeta presentada para que pueda ir a sacar el turno para el permesso.

    • El jueves 10 pasa el vigile por primera vez, y me aclara que va a seguir pasando (pero me aclara el día y la hora en que normalmente hace las visitas)

    • El lunes 14 voy a la Posta a comprar el kit para el permesso di soggiorno: tengo turno para el 21 de enero de 2021 (o sea… que si es necesario el permesso no puedo operarme)

    • El miércoles 16 vamos al AUSL con el comprobante del turno del permesso verdaderamente a tirarnos el lance, a ver si con eso bastaba para tener la tessera. Me la dan en el momento! Primer trámite que sale sin pelear y sin sufrir.

    • El jueves 17 pasa el vigile por segunda vez

    • Me dan fecha de operación para el 14 de Octubre… no me voy a extender acá. Pero caí en buenas manos, me sacaron una trompa de falopio, me sacaron toda la endometriosis, estuve 5 días internada, y luego vuelta a Piacenza. Después la situación del Covid había empezado a ponerse más dura, así que tuve mucha suerte de operarme en ese momento y en ese hospital (Ospedale Sacro Cuore Don Calabria, Negrar, Verona)

    • No se bien la fecha, pero para fines de Octubre, el consulado de Morón ya había respondido. Faltaba CABA. Ahí empieza mi última etapa de stress. Empiezo a sospechar que la mujer del comune no sabe hacer su trabajo (de hecho, me había confesado que sólo había hecho 2 ciudadanías en 20 años trabajando allí) y empieza a dudar… primero me dice que no es necesario la confirmación de CABA, después que tiene que seguir haciendo averiguaciones… averiguaciones de que??? ya me empezaba a impacientar, no por el paso del tiempo, sino porque mi miedo mayor es que su inoperancia me perjudique.

    • Le mandaba mails y no me respondía… la llamo el lunes 9 de noviembre y me dice: ahh si, ya contestó CABA. OK!! entonces ya la próxima semana puedo ir a sacarme la carta d’identità? Sisi, yo te llamo (nunca me llama).

    • El viernes 13, luego de un mail donde le pedía novedades la mujer llama a mi amiga (en vez de a mi) y un poco más le dice que me quede en el molde, que no la apure y que todavía tienen cosas que averiguar. De bastante mala gana. Que cosas? Explicame… porque ya los dos consulados te respondieron. Mi teoría es que como no sabía hacer el trámite tenía miedo de poner el gancho, y tampoco querían que me salga muy rápido… ahora les explico por qué.

    • Yo estaba súper caliente, sentía que mi suerte dependía de una inútil (no estoy entrando en muchos detalles de la historia, pero créanme). Yo tenía que volver a Francia, empezar a trabajar, hacía un año que estaba parada! Le envié un mail bomba diciéndole lo bien que conocía el proceso, que me explique qué cosas faltaban por hacer, porque necesitaba saber. Le envié toda mi carpeta médica, los papeles del trabajo que me esperaba en Francia, todo.

    • El 27 de noviembre recién transcribieron mi acta. Les juro que ni lo festejé, tenía miedo que después me salte con otra cosa.

    • El miércoles 2 de diciembre fui a hacer la carta d’identità ES VERDAD!! SOY ITALIANA! La misma mujer me dice: mirá… no se te ocurra decirle a tus amigos, a tus hermanos que vengan a hacerse la ciudadanía acá porque salió rápido, porque normalmente tarde de 6 meses a un año en hacerse (queee???) y que su miedo es que yo no me inscriba en el AIRE, porque después la gente se va, no lo hace y queda el problema para el comune (?????) Le aclaro que se perfectamente que me debo inscribir, y que no voy a hacer nada que perjudique a mis amigos, además de mi intención de tener todo en regla viviendo en otro país de la Comunidad. Ya con el comprobante que me dio, tengo el número de documento, que me habilita a pedir turno en la Questura para sacar el passaporto.

    • El jueves 3 voy a la Questura a hacer mi passaporto (sí, de un día para el otro… es que NADIE está sacando pasaportes)

    • El viernes 4 me llega el mail que ya puedo ir a retirar el passaporto (tuve primero pasaporte y después carta d’identità jaja)

    • El jueves 10 retiro mi documento.

    • El lunes 14 voy al controllo médico en Negrar, Verona. Está todo bien!

    • El miércoles 16 vuelo a Francia.

Consejos (como tantas veces lo leí) mentalizarse, saber que no va a ser fácil. Festejar cada pequeña victoria. Saber el idioma! Y saber bien los procesos, que no nos vean dudar, porque les repito, al menos en donde estuve, la solidaridad no existe.

Si tienen alguna cuestión de salud… no duden en sacarse la tessera sanitaria, así se quedan tranquilos.

Tener ahorros!! uno nunca sabe cuánto tiempo le va a llevar.

OTRO TEMA: antes de irse de Argentina, averigüen bien (y si es que se quedan en Italia) los trámites para convertir su licencia de conducir. Yo no lo había tenido en cuenta, y me faltaban papeles. De igual manera, la conversión con Francia no existe, así que tengo que pasar el examen de nuevo.

Fue un año muy difícil, la salud, la pandemia, la ciudadanía, y no saber qué va a pasar de tu vida.

Hoy tengo trabajo, me estoy adaptando a mi nueva realidad, aunque extraño muchísimo a mi familia y mi gente de Argentina. El desarraigo no es algo que subestimar.

De cualquier forma, vale la pena. Pero da bronca. Da bronca que desde el momento en que tenés un pasaporte de tapa bordó ya te miren mejor. Da bronca la desigualdad.

Escribo todo lo que pasé… y no caigo. Gracias a toda experiencia aprendí a meditar y sostenerme con eso, y el yoga. Y los amigos, que sin ellos no hubiese podido hacerlo. Pero por más personas que los acompañen, sepan que es un proceso solitario, que la angustia y la frustración nadie va a poder sentirla como ustedes mismos.

Gracias 1000 cosas por todo lo que me ayudó esta comunidad en mi proceso.

Espero con mi testimonio, devolver un poquito lo recibido.

Gracias totales!

Florencia