Cómo tramitar la ciudadanía italiana en Piacenza por Sofía Mongi

Voy a contarles mi experiencia en la ciudad de Piacenza, provincia de Piacenza.

 

Salí el día 27/05 desde Ezeiza y llegué el 28/05 a Barcelona. Viajé por Iberia, con pasaje de vuelta y carta de hospitalidad en mano. En ninguno de los dos aeropuertos me solicitaron nada de esto. Solo en Barcelona me preguntaron a qué iba y por cuantos días. Ese mismo día volé a Milán y luego en tren a Piacenza.

El día 29/05 hice la declaración de presencia en la Questura. Me pidieron: Dos fotos, una autocertificazione escrita en italiano a mano por mí, dónde expresara que tenía fondos suficientes para permanecer en Italia por el tiempo que declaraba, una fotocopia del pasaporte en donde se encuentran los sellos, llenar el formulario de declaración de presencia, una copia de la asistencia al viajero, la carta de hospitalidad y copia de la carta d’identità del propietario del departamento. Importante: en la declaración de presencia indiqué permanecer por 60 días, ya que no quería meter la pata, al momento no sabía bien si correspondía decir o no que estaba allí por la ciudadanía. Me sellaron firmaron el formulario y listo.

El día 30/05 firmé el contrato de locación. El propietario accedió a confeccionarlo por 3 meses.
Ese mismo día, me dirijo a la Agenzia delle entrate (sin turno) a solicitar el códice fiscale. Aquí me dieron varias vueltas para dármelo, primero me pedían el permesso di soggiorno, una visa de estudio, o trabajo, hasta que, como pude, les expliqué que lo necesitaba para fijar la residencia y que con mi visa de turista, no necesitaba un permesso sino, transcurridos los 3 meses. Ahí comencé con algunos inconvenientes por no saber el idioma. Luego de un par de vueltas, me dieron un formulario para completar, y en 15 minutos tenía el Códice.

El día 02/06 tenía turno para hacer el cambio de residencia. (En esta ciudad el turno se saca online en la página del comune. Yo lo saqué estando en Argentina, pero con hacerlo una semana antes, se consigue).

Me dirijo al comune, a un edificio que se llama Quic, que es polifuncional.

Se realizan varios trámites allí.

Documentos que presento: Copia del pasaporte, declaración de presencia, contrato de locación, carta de hospitalidad, copia de la carta del propietario, copia del códice fiscale y el formulario que previamente descargue de la página para hacer el cambio de residencia.

En ese sentido este comune es bastante organizado y práctico

podés encontrar todos los módulos en la página web y todo lo referente a la ciudadanía está explicado paso a paso allí, incluso hay un VADEMECUM para descargarse con el paso a paso.

Aquí si tuve un inconveniente: el señor que me atendió (no era propiamente del Anagrafe, sino alguien que atendía al público en general, no estaba seguro de que lo que presentaba era suficiente para fijar una residencia. Asíque llamó a la señora de la oficina del Anagrafe, que funciona allí mismo. Segundo momento en el que se me presentó inconveniente por no saber hablar en italiano. Me preguntó porqué quería fijar la residencia (hablábamos un poco en inglés) y yo cometí el error de no decir en ese momento que efectivamente era para comenzar el trámite del reconocimiento de la ciudadanía iure SANGUINIS. Yo le dije en principio que era porqué quería hacer un curso de italiano. Y lo que no le convencía era que en mi declaración de presencia hubiese manifestado estar allí solo por 60 días. Y que tampoco tuviera una visa de estudio. No me lo aceptaron. A la hora volví con mi primo que habla italiano y previamente había tramitado allí la ciudadanía y le explicó la situación tal cual era. Que si, que iba a tramitar la ciudadanía, que había declarado 60 días por una cuestión de fuera sospechoso indicar por ejemplo,89 (ella en ese momento le dijo, porque no declaró 89?) Y que además mi idea era estudiar la lengua mientras el trámite se realizaba. Ahí la señora estaba un poco más convencida. Pero en un primer momento me dijo que así no, que fuera a hacer el trámite al consulado en Argentina. Es aquí cuando recomiendo venir con una base en el idioma. Para evitar los malos momentos. Luego de eso aceptaron el contrato por 3 meses,

lo que si, me advirtió que antes de cumplirse los 3 meses debía tramitar el permesso di soggiorno.

El día 03/06 la residencia quedó establecida. Sin especificar cuando, dijeron que el vigile podía pasar en cualquier momento, e inclusive 2/3 veces. Sí o sí, permanecer en la residencia 3 meses. El vigile es un oficial de la polizia municipale.

23/06 llamo a la polizia y les explico que estoy esperando su visita, que 20 días atrás fijé residencia y aún no tenía noticias suyas.

Coordinamos una visita para el día siguiente, por la mañana.

24/06 el vigile viene al departamento e ingresa. Me pregunta porqué estoy allí, si vivo sola o con alguien más, y si sabía los nombres de las demás personas. Además preguntó cuántas habitaciones y baños tenía la casa. Me pidió el pasaporte para revisarlo y llenó un formulario. Dijo que no volvería a pasar. No se me entregó ningún comprobante o documento donde constara su visita.

25/06 me dirijo a la oficina de Cittadinanza, yo ya había intercambiado mails y había visitado una vez a la señora que las realiza. En mi caso, mi primo hermano hizo la práctica allí, dos años antes que yo. Por lo que,

me permitieron anexar la documentación correspondiente a mi línea de parentesco con mi avo

(en este caso mi bis abuelo). Con respecto a los requisitos de las actas: yo llevé todas las actas legalizadas y traducidas y tenían solo 3 meses de emitidas. Sinceramente no estoy segura de si aceptan o no actas con más de 6 meses de emisión, pero solo es cuestión de preguntarles.

Es una señora que siempre responde los mails con rapidez. En cuanto a lo que es traducción, yo las traje sin el visto consular por lo que me solicitaron hacer con esas mismas traducciones (obviamente sin el sello y la firma de la traductora, en una hoja A4 y escrito a máquina no más de eso) la Aseveración ante el canciller. Aquí mismo en Piacenza está el tribunal, y prácticamente es un trámite que se resuelve en dos días. El costo de la Asseverazione: por cada acta, una marca da bollo de 16 y una de 3.87.


*Aclaración importante: el comune solamente requiere las actas LEGALIZADAS Y TRADUCIDAS. NO ES REQUISITO APOSTILLARLAS.

02/07 Una vez hecha la Asseverazione, presenté las actas, junto con el formulario que previamente imprimí desde la página del comune, una copia de mi pasaporte y la marca da bollo de 16. Allí se me entregó un comprobante dónde se da por iniciada la práctica de solicitud del reconocimiento de la ciudadanía y me indicaron que, en caso de necesitar el permesso di soggiorno, debia dirigirme a la Poste con ese documento.

05/07: La señora que realiza el trámite sale de vacaciones por 3 semanas.

29/07: Me informan del comune que con esa fecha se ha CERRADO MI RESIDENCIA. Y ahora ella está habilitada para continuar con el proceso.

02/08. Envían el email al consulado de CÓRDOBA.

11/08 CÓRDOBA RESPONDE!

Primera parte del email indica que mi AVO no se naturalizó. (Lo cual sabía que iba a suceder, ya que previamente 3 primos hicieron la práctica). PERO la segunda parte del mail explicaba que, como unos días antes, una persona de mi misma familia había obtenido la ciudadanía allí, y habíamos fijado la misma residencia,

debíamos hacer un certificado de estado de familia

(resulta que yo vine a hacer la ciudadanía con mi prima, y ambas viviamos en la misma casa, pero cuando recibimos al vigile no indicamos que vivíamos con un familiar, que vivíamos solas.) Esto en realidad no retardó en absoluto el trámite. Solo debimos firmar la conformidad con ese certificado y basta.
Ese mismo día la señora de la ciudadanía me explica que el próximo paso es que el Sindaco debe firmar el reconocimiento, pero que se encuentra de vacaciones por dos semanas.

26/08. El síndaco firma, y se me entrega el documento. A su vez, firmo un formulario en donde solicito que mi acta de nacimiento sea transcripta para poder aparecer en el sistema como italiana.

28/08 tengo turno para la carta d’identità (lo había sacado una semana antes por la web del comune). Lo que presenté: las fotos que me saqué en la fototessera (es una cabina que encontras en las calles y son justamente del tamaño para la carta o el pasaporte. Cuestan 5€). El costo de la carta es de 22.20 € . Se paga allí de contado o con tarjeta. Cómo es la carta digital, te entregan un comprobante que tiene valor hasta tanto llegue la digital. Aproximadamente 8 días.

30/08 turno para el pasaporte. Aquí en este comune conviene apuntar un turno para pasaporte con, por lo menos, 2 meses de anticipación. Yo conseguí de suerte el turno en ese día porque una chica se dio de baja, ya que aún no tenía ni respuesta del consulado asíque no lo iba a usar.

Dónde se realiza? En la Questura de Piacenza. Primero que nada hay que generar un usuario en la página y ahí se saca el turno. Online se completa un formulario y se imprime. Se lo presenta el día del turno. Además, lleve las mismas fotos que para hacer la carta, una copia de la carta d’identità en trámite. Qué se paga? Antes del turno, se debe ir a la POSTE ITALIANE y decir que se va a pagar 42.50 para el pasaporte. Te entregan un formulario pequeño, está casi todo pre impreso y uno solo coloca su nombre, domicilio y el monto que paga. Te lo entregan con un sello . Además se debe comprar una marca da bollo de 73.50


Me presente con todo a la hora indicada y el trámite no demoró más de 15 minutos.

¡Espero que les sirva ¡ Éxitos a todos !